Професія перекладача здавна визнана однією з найбільш престижних і популярних. Перші переклади з’явилися в Стародавньому Єгипті і вже в ті далекі часи входили в число його почесних жителів. Особливу роль знавці чужоземних мов грали в Стародавній Греції, тісно контактує з державами Сходу. Якби не вони, можливо, в нашому культурному арсеналі не було б багатьох книг Біблії. (Як відомо, значна частина Старого Завіту збереглася тільки в грецькому перекладі .) У Древній Русі ченців-товмачів вважали дуже освіченими людьми, а Наполеон Бонапарт говорив, що солдат, який володіє двома мовами, варто двох. Сьогодні попит на перекладачів максимально зріс.
В даний час володіння іноземною мовою — неодмінний запорука високої зарплати і швидкого кар’єрного зростання. Але, як все на світі, робота перекладача має свою зворотну сторону, і, на жаль, з кожним днем вона виявляється все виразніше. Отже, розглянемо переваги і недоліки цієї поважної професії.

Комментарии

Отправить комментарий